Frauenlyrik
aus China
月亮 |
Mond |
妈妈你走了多久我记不清了 | Mama, wie lange bist du schon weg, ich kann mich nicht recht erinnern |
你走了我天天晚上趴在窗口念月亮 | Seitdem du weg bist, lehne ich jeden Abend am Fenster und lerne den Mond |
念月亮从D字到O字到C字I | Ich lerne den Mond von den Buchstaben D bis O und C |
我念得很轻害怕小猫听见 | Ich lerne und habe ein bisschen Angst, das Kätzchen könnte mich hören |
它会笑我快做学生了还想妈妈 | Und könnte mich belächeln, weil ich schon bald in die Schule gehe und mir Mama immer noch fehlt |
可是妈妈你听得见,可是妈妈 | Aber Mama hörst du, aber Mama |
你听见我念完C字 | Hörst du, wie ich das C gelernt habe |
又从D字念到O字你要回来 | Und wenn ich von D bis O gelernt habe, kommst du zurück |
你要回来我要在鸟声开放的树林子里接你 | Wenn du zurückkommst, erwarte ich dich im mit Vogelstimmen erfüllten Wald |
一边亲你一边念好多字母给你听 | Ich werde dich küssen und dir zur selben Zeit all die gelernten Buchstaben vortragen |
你会说这才是妈妈的女儿嘛 | Und du wirst sagen, das ist Mama's brave Tochter |
妈妈想女儿还要工作 | Mama vermisst ihre Tochter, doch muss sie zur Arbeit gehen |
女儿想妈妈也不要不忘认字 | Auch wenn die Tochter die Mama vermisst, darf sie das Lesenlernen nicht vernachlässigen |
妈妈你走了多久我记不清了 | Mama, wie lange bist du schon weg, ich kann mich nicht recht erinnern |
你走了我天天晚上趴在窗口念月亮 | Seitdem du weg bist, lehne ich jeden Abend am Fenster und lerne den Mond |
念月亮从D字念到O字 | Ich lerne den Mond von den Buchstaben D bis O |
也不知究竟是念月亮念拼音还是念妈妈 | Und weiß nicht, lerne ich den Mond, lerne ich Pinyin oder lerne ich Mama |